2009年4月26日 星期日
Muguet 铃兰
Le Temps du Muguet《铃兰时节》
http://www.youtube.com/watch?v=oiO3Ech1e6UIl est revenu le temps du muguet
铃兰花香今又闻,
Comme un vieil ami retrouvé
犹如老友再相逢,
Il est revenu flaner le long des quais
塞纳河畔见君来,
Jusqu‘au banc où je t’attendais
长凳有我为你等
Et j'ai vu refleurir
L'éclat de ton sourire
灿烂笑容为我生,
Aujourd'hui plus beau que jamais
唯有此时更甜润。
Le temps du muguet ne dure jamais
铃兰花开恨季短,
Plus longtemps que le mois de mai
五月花落无春风。
Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés
铃兰花败香依蕴,
Pour nous deux rien n‘aura changé
Aussi belle qu‘avant
你我唯有情永恒,
Notre chanson d‘amour
口中爱曲时时唱,
Chantera comme au premier jour
心上恋歌清又醇。
Il s'en est allé le temps du muguet
铃兰时节归途人,
Comme un vieil ami fatigué
怏怏不乐心沉闷,
Pour toute une année pour
se faire oublier
年年岁岁盼相逢,
En partant il nous a laissé
相忘何易花又生。
最难你我离别情,
Un peu de son printemps
送上春风万木生,
Un peu de ses vingt ans
留下二十青春梦,
Pour s'aimer pour s'aimer longtemps.
年年思念爱永恒。
《铃兰》的歌词
密林小路旁,铃兰(啊)正怒放。
像一串串白玉铃铛,
风儿把(啊)它摇晃。
我想那落花时节,
森林里会叮叮当当。
叮当叮当,叮当叮当,
阵阵清香。
密林小路旁,铃兰(啊)正怒放。
是谁把(那)天边的繁星,
碰洒在地上。
我想那夜的森林,
草丛中会闪闪发光。
星光星光,星光星光,
令人神往。
叮当叮叮当当,
叮当叮叮当当。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
1 則留言:
鈴蘭是法國人五月一日大家互相贈送的花, 她會帶來幸福.( porte bonheur )
張貼留言